胸前告白为 “Land of Fire”译为“火之壤”,这是“阿塞拜疆(AZERBAIJAN)”一词在古波斯语里的涵义 阿塞拜疆为何如斯豪气?由于它曾是希特勒巴望的能源要地!欧洲有句歇后语如许说:“希特勒看地图———一望无际”。现实上,位于阿塞拜疆巴库的油田已经是二战中希特勒觊觎的计谋要地。

阿塞拜疆当局以一年半1200万欧元的价钱买下了马竞球衣胸前告白,从此之后,“Land of Fire“的字样走入全世界球迷的视野。本回覆被提问者和网友采纳已赞过已踩过你对这个回覆的评价是?评论收起

展开全数“Land of Fire”,阿塞拜疆语Odlar Yurdu,即燃烧的地盘,这个词不只扎根于阿塞拜疆的国度文化,也抽象地描画了本地的天然资本和地舆特征:一方面按照史料记录,阿塞拜疆首都巴库地点的阿普歇伦半岛历来盛产石油和天然气,开采汗青可追溯到10世纪。

另一方面也恰是由于此地石油天然气天然喷发之奇迹,使居民发生了对火的崇敬,导致拜火教在本地普遍传播。“火”这一概念对阿塞拜疆的影响之深,在其国度意味上就可见一斑:阿塞拜疆的国徽地方就印刻着猛火图案,意味永不熄灭的自在独立认识。已赞过已踩过你对这个回覆的评价是?评论收起

展开全数“Land of Fire”,阿塞拜疆语Odlar Yurdu,即燃烧的地盘,火之壤。这个词不只扎根于阿塞拜疆的国度文化,也抽象地描画了本地的天然资本和地舆特征:一方面按照史料记录,阿塞拜疆首都巴库地点的阿普歇伦半岛历来盛产石油和天然气,

更多精彩报道,尽在https://www.hnsjjh.com